Кот Баба и Слепой Гриф

20 июля, 2013

Мадхавананда дас, автор статьи

На одном из берегов реки Ганги была скала, на которой росло огромное фиговое дерево. В дупле этого дерева жил гриф, которого звали Джарадгава, у которого из-за несчастья не было глаз и когтей. Из жалости, птицы, которые также жили на этом дереве, брали часть своей еды и отдавали ее грифу, чтобы он мог поддерживать свою жизнь. Джарадгава жил на этом дереве и защищал птенцов там. Однажды кот, которого звали Диргхакарна, подошел к дереву для того чтобы съесть птенцов там. Видя, как он приближается, птенцы начали плакать от страха. Услышав их плач, Джарадгава спросил: «Кто подходит?»
Увидев грифа, Диргхакарна испугался и подумал: «О, я мёртв! Сейчас он разорвет меня на части.» Тогда он подумал: «Я слишком близко подошел к нему, я не смогу убежать. Пусть что должно случиться, случится. Я попытаюсь сделать так, чтобы он поверил мне, и пройду возле него.» Думая таким образом, он достиг грифа и сказал: «О уважаемый господин, мои приветствия вам.» Гриф сказал: «Кто ты такой?» Диргхакарна ответил: «Я кот. » «Кот? Убирайся отсюда или отправишься на тот свет. » Диргхакарна сказал: «Пожалуйста, в начале послушай мои слова, а потом если меня нужно убить, убей меня.»

jātimātreṇa kiṁ kaścid vadhyate pūjyate kvacit
vyavahāraṁ parijсāya vadhyaḥ pūjyo ‘thavā bhavet

«Почему следует поклоняться кому-либо и убивать только на основе касты или рождения? В начале следует изучить поведение, а тогда решить, убивать следует или поклоняться.» (текст 58)

Гриф сказал: «Почему ты пришел сюда?» Кот ответил: «Я нахожусь на берегу Ганги, где я ежедневно принимаю омовение. Я вегетарианец, соблюдаю целибат, а также следую чандрайана-врате [тяжелый пост, во время которого следует принимать количество пищи, которое уменьшается на один глоток когда луна убывает, и которое увеличивается таким же образом, когда луна прибывает]. Птицы постоянно прославляют твою честь как личность, которая полностью отдала себя изучению морали. Они сказали, что вы очень религиозная, умная, а также очень любящая и заслуживающая доверия личность. Поэтому я пришел услышать от вас о религиозных принципах, ведь вы старше меня как по возрасту, так и по знаниям. Будучи таким знатоком религии, вы все еще готовы убить меня, своего гостя?» Кот тогда начал цитировать больше шлок из шастры:

arāv apy ucitaṁ kāryam ātithyaṁ gṛham āgate
chettum apy āgate chhāyāṁ nopasaṁharate drumaḥ

«Даже если враг приходит в чьей-либо дом, человеку следует обращаться с ним как с гостем, точно таким же образом, как дерево не отказывается давать свою тень тому, кто собирается срубить его.» (59)
«Более того, — Диргхакарна продолжал, — даже если гостем является маленький ребенок, пожилой человек или юный, ему следует выражать все почтение, поскольку гостю поклоняются как гуру. Святые люди проливают свою милость даже на тех, у кого нет благих качеств, точно также как луна не отказывается одаривать своим светом дома чандалов. Если гость уходит из дома неудовлетворенным, он забирает с собой все благочестие домохозяина, а взамен, домохозяин забирает все грехи гостя. Даже если человек с низшей касты посещает дом человека высшей касты, его следует должным образом принять, поскольку гость является олицетворением всех деватов.
Джарадгава сказал: «Кот любит есть плоть. Множество птенцов живут тут. Поэтому я говорил таким образом.» Услышав это, кот произнес: «О Господин.» И тогда, прикоснувшись торжественно к земле как своему первому свидетелю, и воззвав к Кришне как ко второму свидетелю своим словам, он сказал: «Я полностью отречённый. Я преодолел похоть и соблюдаю наиболее тяжелую чандрайана-врату. Я знаток шастры. Хоть разные писания имеют различные мнения касательно всевозможных вопросов, всё же все они единодушно принимают принцип ненасилия как высшей религии.» Диргхакарна тогда начал цитировать дополнительные утверждения из шастры:

sarva-hiṁsā-nivṛttā ye narāḥ sarva-sahāś ca ye
sarvasyāśraya-bhūtāś ca te narāḥ svarga-gāminaḥ

«Те люди которые свободны от всего насилия, которые выносят всё, которые дают прибежище всем, определенно являются кандидатами для достижения рая.» (66)

martavyam iti yad duḥkhaṁ puruṣasyopajāyate
śakyas tenānumānena paro ‘pi parirakṣitum

«Страдание, которое человек чувствует, когда его жизнь находится в опасности, должно быть использовано для того, чтобы понять несчастья других в таких же обстоятельствах. Поэтому следует воздерживаться от убийства других.»(69)

svacchanda vana-jātena śākenāpi prapūryate
asya dagdhodarasyārthe kaḥ kuryāt pātakaṁ mahat

«Следует наполнять свой живот травой и листьями, которые можно естественно найти в лесу. Зачем грешить только ради того, чтобы угодить своему желудку? «(70)

Таким образом, кот достиг доверия Джарадгавы. Гриф начал думать, что Диргхакарна является великим святым и разрешил ему жить в дупле дерева. Диргхакарна ежедневно очень-очень тихо ловил несколько птенцов, приносил их к своему месту и съедал. Птицы, чьи птенцы были съедены, начали стенать и искать свое потомство. Поняв, что птицы ищут его, кот вышел из дупла и убежал. Вскоре после этого, найдя в дупле разбросанные тут и там кости и подумав, что это гриф съел их детей, они убили его….

Точно таким же образом как кот достиг прибежища дерева и воспользовался преимуществом ситуации, есть множество ложных притворщиков, которые хотят присоединиться к религиозным движениям, в которых они видят легкий способ, чтобы поддерживать себя. Это происходит повсюду в мире. Если руководители ашрамов, храмов, церквей, мечетей и синагог являются материалистичными людьми, духовно слепыми и бессильными как слепой гриф без когтей, они легко будут введены в заблуждение подобными котам псевдоспиритуалистами, которые хотят стать частью большой организации. Цитируя стихи из писаний, и действуя, как святые люди, такие Кот Бабы убеждают легковерных лидеров дать им доступ к последователям-неофитам в своих общинах. Невинные дети в духовных движениях, таким образом, уничтожаются, и движения компрометируются.
Хари-бхакти-судходая (19.59-60) описывает:

channa-paṅke sthala-dhiyā patanti bahavo nanu
baiḍāla-vratiko ‘py evaṁ saṅga-sambhaṣaṇārccanaiḥ

«Как многие попадают в зыбучие пески у берега реки, ошибочно приняв их за твердую землю, точно таким же образом, множество духовных искателей обречены из-за следования лицемерам, которые подобны коту, который принимает обет святого вегетарианства для того чтобы привлечь мышей.»

ātmanaivopahasitā-mithyā-dhyāna-samādhibhiḥ
nirlajjāvaсcayantī maṁ lokaṁ dambhena-vaсcitāḥ

«Несмотря на то, что они делают из себя дураков, притворяясь, что они медитируют в трансе, поскольку у них нет стыда, они обманывают людей в этом мире благодаря лицемерию.»

В своем комментарии на Чайтанья-бхагавату (Ади 16.228), Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур процитировал следующий стих:

dharma-dhvajī sadālubdhaś chādmikoloka-dambhakaḥ
vaiḍāla-vratiko jсeyo hiṁsra-sarvābhisandhikaḥ

«Человеку следует понять, что дхарма-дхваджи (тот который делает показное шоу из религиозности), человек который всегда желает чужого богатства, двуличный человек, человек который обманывает, завистник, и человек, который богохульствует — являются лицемерными брахманами, которые следуют вандала-врате, «обету кота» (Ману-самхита 4.195) »

Кот в этой истории позиционировал себя как искреннего духовного искателя, но его настоящая цель была убить и съесть птенцов на дереве. В своей статье под названием «Путана», Шрила Сарасвати Тхакур сравнил ведьму-демоницу, которая пыталась убить малыша-Кришну, предложив Ему яд на своей груди, с ложным гуру, чья настоящая цель состоит в том чтобы убить тех, которые являются малышами в духовной жизни: «Путана — убийца всех младенцев. Ребенок, когда он только-только рождается, сразу же попадает в руки к псевдоучителям религии. Такие учителя достигают успеха в опережении попыток истинных учителей, чью помощь никогда не ищут атеисты этого мира при крещении своих детей. Это гарантируется договоренностью всех установленных церквей мира. Они достигли успеха только в поставках бдительных Путан, для того чтобы духовно уничтожать людей с момента их рождения в сотрудничестве с их мирскими родителями. Ни один, даже самый изобретательный человек, не может препятствовать этим Путанам от достижения высоких религиозных постов. Это происходит из-за того, что, в общем, преобладают атеистические настроения в людях этого мира.»
В своей Шри Чайтанья-шикшамрите (3.2), Шрила Бхактивинод Тхакур предупредил преданных, чтобы они были осторожными с такими людьми:
«Преданный должен оставить общество притворщиков, понимая, что они являются материалистами. По отношению к тем, которые являются искренними, преданные должны выражать почтение и служить им. Это почтение является внешним служением. Эти вайшнавоподобные люди бывают трех типов: те, которые полностью принимают заключения вайшнавов, но сами не практикуют; те, которые имеют вайшнавские знаки и внешний вид, но не являются настоящими вайшнавами, хоть они и выражают почтение вайшнавам; те, которые рождены в семьях великих вайшнавов, имеют вайшнавские знаки, но не являются настоящими вайшнавами. Истинные вайшнавы определяются степенью чистоты и глубиной преданности, их способностью вдохновлять других. Человек получает статус настоящего вайшнава, как только немного чистой преданности появляется в его сердце. Если человек уважает и получает общество невайшнавов, и в то же время почитает истинного или обыкновенного вайшнава, тогда его преданность будет убавляться. Таким образом, среди тех, кто носит вайшнавские знаки и внешне выглядит как вайшнав, некоторых следует избегать. Эти люди должны быть удовлетворены благодаря почтению, которое следует выражать всем живым существам, что является частью вторичных правил, но их не следует принимать или почитать как настоящих вайшнавов. Если они становятся чистыми преданными, когда они также становятся квалифицированными для общения с другими чистыми преданными.

Ложные вайшнавы — это те, которые носят вайшнавские знаки для того чтобы обманывать; те, которые представляют себя как последователей вайшнавский ачарий для того чтобы проповедовать философию адвайты вайшнавам; а также те, которые рекламируют себя как вайшнавов для того, чтобы получить деньги, положение или какое-либо другое материальное наслаждение.»

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада и его ученик Шрила А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада не были слепыми касательно таких подобных котам псевдоспиритуалистов, однако принимали всех в свои движения. Человек может поинтересоваться, почему они так делали. Поразмышляв, человек может увидеть, что эти могущественные проповедники использовали два «секретных» оружия для того, чтобы преодолеть демонические тенденции в таких дхарма-дхваджи последователях — Святое Имя и Шримад Бхагаватам. Они были хорошо осведомлены в высшем могуществе этих двух вещей в очищении от лжи и в установлении истины. Как говорится в Шримад Бхагаватам (8.23.16):

mantratas tantrataś chidraṁ deśa-kālārha-vastutaḥ
sarvaṁ karoti niśchidram anusaṅkīrtanaṁ tava

«Могут быть разногласия в произношении мантр и следованию регулирующим принципам, и, более того, могут быть разногласия касательно времени, места, человека и атрибутов. Но когда воспевается Твое Божественное Имя, все становится безупречным.»

Таким же образом, Шрила А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада однажды дал наставления Джи-би-си:
«Это воспевание должно продолжаться. Вместо встреч, резолюций, расторжений, революций и, в конце концов, когда нет решений, должно быть Воспевание.» [Из «Лиламриты» 6 том, стр. 182]
Они понимали, что до тех пор, пока Святое Имя и Шримад Бхагаватам будут иметь важнейшую роль в их обществах, тогда все ошибки будут в конечном счете исправлены. Как говорится в Шримад Бхагаватам (1.5.1), tad-vāg-visargo janatāghaviplavo – природа трансцендентных слов Шримад Бхагаватам состоит в том, что они всегда совершают переворот в жизнях всех людей.

Мадхавананда Дас

Источник

Опубликовал: админ. Время публикации: 20.07.2013 в 14:16 в рубрике Божественное и общественное, Бхактисиддханта Сарасвати, а также в темах: Вы можете комментировать эту запись.

Поблагодарить. Или оставить отзыв:

biaxin 500mg diclofenac price cell phone software spy