Уддхава отправляется во Вриндаван (часть 1)
18 декабря, 2012
Отрывок из лекций
Шрилы Бхактиведанты Нараяна Махараджа
Вашему вниманию предлагается удивительная история о поездке ближайшего слуги Шри Кришны, Уддхавы — во Вриндаван.
Уддхава отправляется во Вриндаван (часть 1)
Кришна оставался в Матхуре, а вриджаваси и особенно гопи — плакали во Врнндаване, но их плач был таким мелодичным, что трудно было разобрать: они плачут или поют? Если бы вы со слезами на глазах и болью в сердце взывали: «О Кришна, где Ты?» — то вам было бы не до смеха. Нужно плакать, как это делали гони: — О Кришна, где Ты? О Радха, где Ты? О Гаурачандра-Нитли, где Вы?» Кришна придет, только если вы взываете к Нему, плача из глубины сердца, а не напоказ.
Кришна слышал зов гопи и чувствовал нестерпимую боль. Врадж был самой Его жизнью, но по определенным причинам Он не мог туда вернуться. Тогда Кришна послал Уддхаву во Вриндаван. «Пожалуйста, не опоздай!» — сказал Он и приказал: «Охрана! Сейчас же подготовьте золотую колесницу Камсы!» К дворцовым воротам подали колесницу, и Кришна велел Уддхаве ехать безотлагательно.
Уддхава не понимал, что Кришна посылает Его в школу гопи, где Он Сам учился искусству любви. Он не знал, что Кришна в это время думал:
«Если он поступит в школу гопи, и чему-нибудь там научится, то по возвращении он сможет понять, что Я чувствую. А иначе во всей Матхуре Мне некому открыть сердце. Я вижу, что только Уддхава способен в какой-то мере научиться чистой любви. Приехав во Вриндавай, он поймет сердце гопи. У Меня нет другого выхода».
Только с этой целью Кришна послал Уддхаву во Вриндаван.
Уддхава думал: «Как я уеду? Я не перенесу разлуку с Кришной?». Но Кришна успокоил Его: «На самом деле там Мое сердце. Скоро Ты это увидишь». Тогда Уддхава покинул Матхуру и отправился в путь.
Он потратил на дорогу почти весь день и приехал во Вриндаван, когда уже темнело. По милости Йогамайи Уддхава увидел Врадж таким, каким он был во времена Кришны, и подумал, что Кришна был прав, когда сказал, что Его сердце полностью находится во Вриндаване и лишь отчасти в Матхуре.
Он увидел, как Кришна играет повсюду, как возвращаются с пастбища мальчики-пастушки, гоня перед собой миллионы коров Кришны, таких как Дхавали и Шьямали. Вымя каждой из этих коров вмещало более шестидесяти литров молока, которое само лилось на землю от любви, переполнявшей их сердце. Он увидел, как сражаются за этих коров между собой быки и как повсюду прыгают черные и белые телята. Все кругом благоухало ароматом лесных цветов, жужжали шмели, словно трубили в раковину бога любви, пели кукушки, танцуя, кричали павлины — ке кау, ке кау. Гопи у себя в домах зажигали светильники на топленом масле и, совершая арчану своим Тхакурджи (Божествам), пели песни об играх Кришны: «Говинда, Дамодара, Мадхавети\ Говинда, Дамодара, Мадхавети\» Взбивая йогурт, они пели прекрасные песни о Кришне. Они были необыкновенно красивы, и особенно мама Яшода. Если бы мама Кришны не была прекрасна, то как у нее родился бы такой прекрасный сын? Он был черным, но благодаря своей матери сиял, как жемчуг.
Таким Уддхава увидел Вриндаван, когда там жил Кришна. Но в одно мгновение Йогамайя сменила картину, и Уддхава увидел весь Врадж в слезах и мольбах:
«О Говинда, Дамодара, Мадхавети! О Говинда, Дамодара, Мадхавети!» — О Кришна, без тебя враджаваси умирают. Коровы без конца плачут, повернув головы в сторону Матхуры. Телята не пьют молоко из вымени своих матерей. Павлины больше не танцуют. Все живое обезумело в разлуке с Тобой. Пожалуйста, приди! Иначе мы умрем!»
Услышав эти слова. Уддхава сам заплакал.
Уже совсем стемнело. Пыль, поднятая копытами коров, заволокла небо. Кто-то показал Уддхаве дом Нанды Махараджа, и как только он вошел, Нанда тут же поднялся ему навстречу, словно к нему вернулась жизнь. Он узнал близкого друга своего сына, поприветствовал его и обнял. Он сказал, что у него в доме совсем нечего есть, не говоря уже о сладостях, и повел в дом брахмана, живущего по соседству. Там он спросил немного сладкого риса, но брахман принес только рис с молоком, потому что сахара у него тоже давно уже не было. Уддхава был так голоден, что этот рис показался ему нектаром. После этого он лег отдохнуть.
Через некоторое время Уддхава снова встретился с Нандой Махараджем и выразил почтение ему и матери Яшоде. Нанде хотелось расспросить его о Кришне, но он не мог — голос его дрожал, слезы градом лились из глаз, он был на грани обморока. Он не в силах был произнести этот вопрос и вместо этого спросил:
«Как поживает мой брат Васудева? Я знаю, что прежде он страдал от рук Камсы, но теперь Камса получил по заслугам».
Он не сказал, что Кришна убил Камсу, но сказал, что Камса умер под бременем собственных грехов. Он спросил:
«Теперь Васудева счастлив?»
Прерывающимся от слез голосом он спросил, наконец:
«Как поживает Кришна?»
И безудержно разрыдался. Едва справившись с собой, он сказал:
«О Уддхава. чтобы забыть Кришну, я иду на берег Ямуны, но там я повсюду вижу Его следы, и ко мне приходит еще больше воспоминаний. Я вижу гхаты, где Он обычно купался и играл с мальчиками пастушками и гопи, и тону в потоке воспоминаний. Тогда я скорее возвращаюсь домой. Я отправляюсь на Говардхан, но каждая кунджа, каждая пещера, Манаси-Ганга и то место, где Кришна держал мизинцем целую гору, — все плачет по Нему. Я вижу следы Кришны повсюду и не могу вынести боль разлуки с Ним. Тогда я иду в Бхандирван и другие места, но нигде не могу найти утешения. Что же мне делать?»
С этими словами Нанда потерял сознание и стал кататься по земле. Тогда Уддхава понял: «Я думал, что у меня есть любовь к Кришне, что Васудева и Деваки любят Его, но в действительности у нас нет и проблеска любви, которую испытывают Нанда Махарадж и мама Яшода. Нанда Махарадж еще может говорить, а мама Яшода не произносит ни слова, потому что она без сознания и не приходит в себя. Она ослепла и лишилась голоса. Сейчас она может видеть только ушами, потому что глаза ее не просыхают от слез».
Уддхаве хотелось их как-то утешить, и он размышлял, что же им сказать: «Нанда Махарадж, зачем ты плачешь? Тебе повезло!» Или я должен вдохновить его: «Каждый плачет по своим собственным детям или жене, но тот, кто плачет по Кришне, живет не напрасно. Твоя любовь к Кришне несравненна, поэтому продолжай плакать». Нет, я не могу этого сказать, потому что Кришна велел мне их утешить. Эти слова причинят им еще больше боли и страданий. Нет, я не должен этого говорить. Но что же им сказать? Должен ли я сказать «не плачьте»? Тогда, согласно всем шастрам, я солгу, потому что даже одна слезинка, пролитая по Кришне, делает жизнь успешной. Так что же мне делать? Сказать «не плачьте» или «плачьте»? Я не могу принять решение!»
Наконец, Уддхава сказал Нанде Махараджу:
«В действительности твой сын Кришна никогда не был твоим сыном. Это Верховный Господь. Он находится в сердце всех живых существ. А ты продолжаешь думать: «Он — мой сын». Он пришел как твой сын, но Он не твой сын. Помни об этом. Почему же ты плачешь? Ты никогда не разлучался с Кришной. Он — везде, и в твоем сердце. Тебе очень повезло».
Услышав это, Нанда Махарадж перестал плакать, повернулся и искоса посмотрел на Уддхаву. Его взгляд был пронзительным, как удар молнии. Он подумал: «Глупец, невежественный мальчишка! Он не понимает моей боли. Я думал, что это друг Кришны, что он поймет меня, но я ошибся».
Он сказал:
«О Уддхава, я вижу, молоко у тебя на губах еще не обсохло, ты младенец. Я считал тебя разумным, но я ошибался. Ты невежествен. Ты сказал, что мой сын — это Верховный Господь, что Он повсюду, поэтому мне нет нужды страдать в разлуке с Ним? Если это так, и мой Кришна — Сам Бог, я должен чувствовать себя очень счастливым. Но я — самый несчастный человек на свете. Почему? Потому что этот «Бог» пришел в мой дом как мой сын, но я не смог дать Ему достаточно любви, и поэтому Он покинул меня. Он ушел туда, где больше любви и тепла. Я знаю, что я не отец. Мое сердце твердо, как камень, потому что несмотря на острую боль разлуки, я еще жив».
Нанда Махарадж продолжал:
«Был только один отец в этом мире, и звали его Махарадж Дашаратха. Когда его сын Рама ушел в лес, Махарадж Дашаратха горестно рыдал. Он не мог терпеть разлуку со своим сыном и взывал к Нему — О Рама! О Рама! О…» — это были его последние слова. Он расстался с жизнью, прежде чем произнес последний раз Рама. Почему я еще живу?»
И Нанда Махарадж горестно заплакал.
Уддхава поклонился Нанде Махараджу и сказал:
«Ты подобен высочайшей горе Эверест. Я стою у подножия этой горы и смотрю на вершину, задрав голову. Я не могу сравниться даже с частичкой твоей любви, поэтому у меня нет слов тебе в утешение».
Таким образом, прошла вся ночь, и наступило утро….
Читайте продолжение в следующей части.