Нароттам дас Тхакур (часть 3)
3 декабря, 2009
Продолжаем знакомить читателей с историей жизни величайшего вайшнава. Предыдущую часть вы можете прочитать здесь и здесь.
Фестиваль начинается
На следующее утро тысячи преданных начали праздновать День появления Чайтаньи Махапрабху мощным киртаном. Затем Нароттам открыл пять пар Божеств Радхи и Кришны, которых звали Баллабхи Канта и Радха Раман и два великолепных Божества Шри Чайтаньи Махапрабху и его Супруги. Все они должны были быть установлены с благословения собравшихся Вайшнавов.
Очень интересна история этих Божеств. При подготовке к фестивалю в Кхетури Нароттам был в поисках должного образа Шри Чайтаньи для установления Божеств во время фестиваля. Но он никак не мог найти подходящие Божества.
Однажды Нароттам оказался рядом с домом брахмана по имени Випрадас в Гопалпуре. Приветствовав известного садху, Випрадас предложил Нароттаму отдохнуть и подал ему стакан воды. По мере того, как Вайшнавы разговорились, Нароттам узнал, что Випрадас очень боится ядовитой змеи, которая поселилась у него в сарае, где он держал садовый инструмент. Бесстрашный Нароттам улыбнулся и и немедленно отправился в сарай, чтобы посмотреть на этого «ужасного змея». Когда через некоторое время он вышел оттуда, в руках у него были два красивых Божества: Одно — Чайтаньи Махапрабху, а другое — Его супруги Вишнуприй-деви. Змея пропала. После этого Нароттам привез эти Божества в Кхетури в районе Муришдабад.
Цель подобного поклонения Божествам основана на вере Вайшнавов, подтвержденной в святых писаниях, в то, что Кришна соглашается принять преданное служение через свою, должным образом установленную форму Божеств Арча-Виграха.
Шринивас Ачария руководил традиционной церемонией Абхишекой — омовения Божеств. Тем временем опытные ораторы и ведущие киртана прославляли Кришну, следуя совершенным традициям Вайшнавов; не прерываясь, шли танцы и драматические постановки, и весь кхетури грохотал святым именем Господа Шри Кришны.
После того, как Божества были установлены, согласно строгим указаниям Смрити-шастр, различные праздничные блюда (еда) и цветочные гирлянды были предложены Джанави-деви, которая раздала остатки своей пищи Шринивасу, Нароттаму, Шьямананде и Сантошу Датте. Затем на протяжении многих часов продолжался праздничный пир, во время которого преданные обсуждали игры Кришны. В конце преданные пошли в большой красиво расписанный зал для киртана, где Нароттам повел киртан в своем особом, берущем за душу стиле. Этот стиль стал известен под названием Гаран-хати, с его мягким, незабываемо мелодичным и духовно богатым содержанием. В его основу легла классическая техника исполнения — друнада, которая спокойна и, вместе с тем, царственно величава.
Киртан Нароттама
В своем киртане в Кхетури Нароттам использовал сложнейшую систему ритмов (тача), формата мелодий (рача), жестов эмоционального выражения (абхиная) и развитую технику танца (натьям). Это подробно описано в Бхакти-ратнакаре. Рядом с ним были Шри Гауранга Дас, Шри Гокула Дас, Шри Валлабха Дас и большое количество музыкантов, которых вел Деви Дас, искусный исполнитель игры на мриданге. Когда музыканты достигли своего пика, Нароттам появился на сцене и начал петь. Все последовали за ним, играя на инструментах, танцуя и поя. И все плакали при звуке чудесного голоса Нароттама Тхакура, который вел их через пение прекрасных мантр.
Говорят, что Нароттам и бесчисленные волны преданных смотрелись, как полная луна и россыпь звезд на небе. Значителен тот акт, что Нароттам вводил исполнение того, что впоследствии стало называться Падавали киртан, драматичная техника исполнения, которая начинается с Гаура-чандрики или прославления Махапрабху и затем очень красивым образом переходит в киртан Радхи-Кришны, часто соединяясь тематически и последовательностью мелодии. Говорят, что первым начал такое исполнение Сваруп Дамодар, близкий спутник Господа, с его мелодичным голосом, но в то время это не было систематизировано. Затем этот стиль развили три брата: Гхош-Мадхавай-один из лучших исполнителей игры на мриданге всех времен, Говиндай, известный, как искусный пуджари и Васу, который был прекрасным певцом и написал много Гаур-чандрик. Но теперь все это поднял на новую высоту Нароттам на фестивале в Кхетури.
Приход Господа
Библейская традиция говорит, что откровение Господа евреям на горе Синой уникально, так как Господь открыл свою божественность целому народу, а не индивидуумам, как в случае с Иисусом и Мохаммедом. Однако, эпизод в Кхетури показывает, что это верно лишь для западных религиозных традиций, так как здесь божественность Махапрабху была открыта десяткам тысяч свидетелей. Необходим тщательный сравнительный анализ этих двух священных событий со стороны религиозных историков.
Махапрабху со всеми своими спутниками, многие из которых покинули этот смертный мир пятью десятилетиями раньше, лично появился на фестивале в Кхетури и танцевал на вершине благословенного киртана Нароттама. Тысячи преданных были свидетелями этого священного события.
Автор Бхакти-ратнакары говорит:
Кто может описать ни с чем не сравнимое счастье преданных, когда посреди киртана великолепный Господь Шри Чайтанья Махапрабху и Его спутники спустились на землю, чтобы доставить удовольствие своим преданным.
Согласно Према-виласу, Махапрабху появился вместе с Нитьянандой Прабху, Шри Адвайтой, Гаудадхаром, Шринивасом Тхакуром, Харидасом Тхакуром, Сварупой Дамодаром, Рупой, Санатаной.
Кто, воистину, может представить себе возвышенность бхавы, когда Джанава-деви увидела своего ушедшего супруга посреди киртана. Кто может представить себе чувства сыновей Адвайты Ачарйи, когда они увидели своего отца, танцующим и поющим, как молодой человек. Как могли удержаться от слез братья Шриваса Тхакура, когда они увидели Шриваса, танцующим перед Махапрабху, как он это обычно делал.
На самом деле они не могли себя контролировать и впали в экстаз воссоединения с Господом и Его спутниками. Испытывая Випраламбха-бхаву (острое чувство разлуки), им было суждено испытать божественное воссоединение, самбхогу.
Танец все усиливался и скоро все чувствовали, как их тела пропитались слезами, так как они совсем потеряли себя в киртане Нароттама. На какое-то время Шринивас смог взять себя в руки, но Нароттам не мог, и его киртан достиг неукротимых размахов. Некоторые преданные кричали на ухо Нароттаму:
Спасибо, хозяин! Силой твоей преданности мы смогли увидеть Шри Чайтанью Махапрабху в его нескончаемом танце с Адвайтой Ачарией и другими его вечными спутниками.
Махапрабху сказал Нароттаму во сне предыдущей ночью, что он придет со Своими спутниками и будет танцевать на киртане Нароттама, поэтому Нароттам ждал этого момента и хотел чтобы он продолжался еще и еще. Фактически, киртан продолжался много часов до поздней ночи. Но он казался нескончаемым для многих преданных, он и был таковым, поскольку они вобрали в себя это событие и жили в памяти о нем (лила-смаранам). Внешне он, конечно, должен был закончиться и, когда это произошло, преданные теперь знали на собственном опыте, что такое любовь в разлуке.
Нескончаемый фестиваль
Как только киртан Нароттама подошел к концу, Джанава-деви начала новый праздник. Она предложила вновь установленным Божествам особый красный порошок, которым пользуются Радха и Кришна, бросаясь друг в друга красками во время святого праздника красок. После того, как Божества насладились красками, Джанава Мата сказала преданным разобрать многочисленные ведра с красками и отпраздновать Святой праздник, бросая друг в друга краски. Не успели еще слова слететь с ее губ, а преданные уже с энтузиазмом бросались друг в друга красками, с удовольствием вспоминая любовные игры Радхи и Кришны. Весь праздник опять затянулся до ночи, и затем преданные праздновали появление Махапрабху специально сочиненными песнями о Его Божественном появлении и ранни играх.
На следующее утро Джанава Мата и целая команда опытных поваров, обученных ею, приготовила завтрак для преданных. Затем с несколькими помощниками своими руками кормила преданных. И только, когда все закончили есть, Джахнава Мата села и насладилась остатками пищи. Таково было ее смирение. Фестиваль длился три дня, но для присутствовавших там Вайшнавов это было событие всей жизни. Многие остались в Кхетури на несколько недель, но в конце концов все они вернулись в свои родные деревни. Остались только Рам и Кришна Ачарья и Ганга-Нарайана Чакраварти, потому что их чувства не позволяли им расстаться с их активной проповеднической деятельностью, они превратили Майапур в Вайшнавское царство. Говорят, что великий преданный по имени Бхасьячандра тоже имел успех Рам Кришны Ачарьи и Ганга Нарайаны Чакраварти.
Миссия закончена
По ряду различных причин фестиваль в Кхетури считается одной из наиболее важных вех в истории Вайшнавов. Прежде всего, поскольку первоначально книги были украдены, у Нароттама не было никого мощного орудия, как книги, чтобы распространить послание Госвами. Поэтому он должен был воспользоваться другим средством. Этим средством и стал фестиваль в Кхетури, который впоследствии стал ежегодным мероприятием и продолжал оставаться источником вдохновения даже после того, как книги Госвами были возвращены. Эти фестивали служили той цели, что и знаменитые экуминистические соборы Христианства, хотя оживленные пение и танцы и сложная ведическая теология подчеркивают ряд очевидных различий. Собрав под одной крышей Вайшнавов из различных мест Нароттам смог организованно передать им послание Вриндаванских Госвами и он смог также увидеть реакцию и впечатление вайшнавских паломников в последствии по результатам этих фестивалей сложилась каноническая доктрина и ортодоксальные выводы (сиддханта) для будущих поколений Гаудия Вайшнавов.
Это событие описано социологом и историком Хитесраджаном Саньялом:
Фестиваль в Кхетури позволил Вайшнавам Бенгалии близко познакомиться с системой Госвами с модификацией, которые позволяли приспособить ее к традиции движения Бхакти в Бенгалии со ссылкой, в частности, на Гаур-парамавад. Модифицированная система дала Вайшнавам Бенгалии то, чего не хватало, а именно систематическую формулировку их веры в форме конкретных ссылок на шастры.
Собрание Вайшнавов в Кхетури можно считать той общей платформой, на базе которой различные группы движения Бхакти смогли взаимодействовать друг с другом и прийти к взаимодействию под влиянием системы Госвами. Не следует считать, что именно об этом беспокоилась Джахнава Мата, разговаривая с Дживой Госвами во время своего первого путешествия во Вриндаван. В ответ на это Джива Госвами послал книги Госвами в восточные провинции со Шринивасом, Нароттамом и Шьямасундарой. Фестиваль в Кхетури можно считать продолжением этого плана, так как во время фестиваля доктрина Госвами была принята с энтузиазмом. Это нашло свое отражение в установлении Божеств, в киртане и во всех основных моментах фестиваля.
Вот, что говорит Хитиранджан Саньял в отношении установления Божеств:
Установление Божеств Гауранга-Вишну пришли наряду с Божествами Радхи и Кришны, согласно ритуалам, предписанным Госвами, освещает наиболее интересный аспект усилий Нароттама. Преданные, которые принадлежали к группе Навадвипа и составлявшие основы движения Бхакти в Гаур-мандале, т.е. в Бенгалии, находились под влиянием Господа Чайтаньи в период его жизни до принятия саньясы и были преданы очаровательному молодому человеку, которым Он был в то время. Раньше бенгальские нады, сочиненные поэтами Гаур-мандалы описывают Его красивую молодую внешность и используют такие имена, как Гауранга, Гаура, Гауракишор, которые ассоциируются с этим. Изображения Господа Чайтаньи преданными Гаура-мандалы представляют Господа Чайтанью в одежде респектабельного молодого человека домохозяина.
Госвами Вриндавана, которые видели Господа Чайтанью только как саньяси, восхваляя хозяина в своих книгах ссылаются на Его аскетическую внешность, Ятивеш. Естественно, что тексты Госвами не подчеркивают существование Вишнуприи, супруги Шри Чайтаньи Махапрабху. Установив Божества Гауранга-Вишнуприйи в Кхетури, Нароттам показал принятие приверженцами Госвами системы Гаур-парамйавад, другими словами, принятие Шри Чайтаньи как Кришны, который, согласно Госвами, является Парам-таттвой, конечной истиной. Появление Вишнуприй рядом с Шри Чайтаньей усиливает эту идентификацию с Кришной, так как Вишнуприйа расценивается как супруга Господа Чайтаньи точно, также, как Радха является хладини-шакти, потенцией наслаждения Кришны.
Если установление Божеств Нароттам использовал для гармонизации существующих Вайшнавских теологических концепций того времени, то стиль его киртана показывает еще большую сенсетивность в этом усилии. Он обучался киртану под руководством Госвами, а во Вриндаване всем руководит Кришна, но в Бенгалии подчеркивается поклонение Махапрабху.
Нароттам построил и киртан так, что киртаны Махапрабху и Кришны сливаются в одно, что и является в конечном счете посланием Гаудиа Сампрадайи. Это опять красноречиво объясняет Хитаеранджан Саньяла:
На празднике в Кхетури Нароттам исполнил лила-киртан, разработанный им. Рупа Госвами классифицировал киртан на три вида: нама-киртан, лила-кирта и гуна-киртан. Они все представляют из себя песни о Кришне. Но на фестивале в Кхетури Нароттам начал с Гаура Чандрики, т.е. песен во славу Гаурачандры, Светлой Луны, т.е. Господа Чайтаньи. Песни Гаурачандрики состояли из пад по Гаура-парамайавад, сочиненных поэтами Гаура-мандалы. Правила воспевания тем Гаура-чандрики перед Кришна-лилами представляет из себя идею идентификации Господа Чайтаньи с Шри Кришной с упором на прославление Кришны. Очевидно, что Нароттам хотел увязать систему Госвами с традицией, существовавшей в Бенгалии. В дополнение к этим существенным событиям, Шринивас, Нароттам и их последователи, также как Рамананда Кавираджа, систематизировал технику Манджари-садхани, которая основывалась на литературе Госвами и изотерической традиции, переданной Самим Шри Кришной Чайтаньей Махапрабху.
Несколько известных текстов из Падма Пураны, а также сочинения Кава Карнапура, Рагхунатха Даса Госвами и особенно Кришна даса Кавираджа подготовили почву для интроспекции Манджари и дали философское обоснование поэзии Нароттама и литературы Госвами, которая освещает всю сложность Манджари-медитации.
Поэзия Нароттама и литература Госвами, на которой он основывался, проложили дорогу более поздним классическим работам на эту же тему, как, например, Шри Кришна Бхаванамрита — Вишванатхи Чакраварти Тхакура. Тем не менее было много таких, которые использовали имя Нароттама в своих целях. Так сахаджийи приписывают много из своей практики темам, которые они почерпнули из сочинений Нароттама. Сам Нароттам, однако, практиковал строгий целибат и не имеет ничего общего с подобными отклонениями.
Брахман-Вайшнав
Нароттам быстро стал наиболее известным Вайшнавским Гуру во всей Бенгалии. Его глубокая поэзия, которая описывает всю философию Гаудиа и его великолепный голос, который «притчей во языцах» еще при жизни, приводили к нему учеников со всей Индии. Более того, его исключительная чистота вдохновляла людей из всех социальных сословий, включая царей и брахманов, искать убежище у его стоп.
В конце 16 века в Индии кастовая система была очень сильна и многие приверженцы брахманической ортодоксальности были недовольны тем, что Нароттам, выходец из семьи паястха шудр, инициировал брахманов. По этому вопросу было много горячих философских дебатов и были даже угрозы жизни Нароттама. Дебаты эти продолжаются и по сей день, хотя Нароттам и его ближайшие ученики убедительно приводили примеры из соответствующих священных писаний и высказывания известных гуру, чтобы заставить замолчать этих кастовых агитаторов. Фактически сторонники Нароттама смогли обратить в свою веру даже тех, кто замышлял убийство. Тем не менее, проблема стояла так остро, что на очередном фестивале в Кхетури Бирабхадра, сын Джахнави Маты, выступил с лекцией по этомросу, и все, кто ее слушал, поняли, что каста должна определяться рождением, а не квалификацией и работой.
Еще более важным была любовь к Богу. Обладатель такой любви, как говорят святые писания, выходит за пределы мирской квалификации, какой является кастовая система. Те счастливые души, которые встречали Нароттама и которые длительное время находились под влиянием его заразительной любви, не сомневались в правильности этого заявления. Существовал, однако, класс людей, которые лишь по наслышке знали о деятельности Нароттама и делали все, что было в их силах, чтобы развенчать его. Разжигая друг в друге страхи и чувство ненадежности, эти люди составили большую группу, чтобы препятствовать недолжному «браханическому» лидерству Нароттама.
Хитрость
Ортодоксальные брахманы постоянно взывали к Радже Нарисингхе, который правил в провинции Паканали, стараясь настроить его против Нароттама. Они говорили, что он низкого происхождения, и что поэтому он не должен был принимать саньясу и брать себе в ученики людей из брахманического сословия, таких, как Ганга-Нарайана Чакраварти и Рамчандра Кавирадж. Они настаивали, чтобы царь сурово наказал Нароттама за его дерзость.
Радж послал письмо Нароттаму, где спрашивал его о том, как такой истинный садху, как Нароттам, мог совершить подобный действия в нарушение священных писаний. Нароттам в своем ответе написал, что если правильно интерпретировать святое писание, то там нет ничего, что бы служило поддержкой позиции кастовых брахманов, и что он готов вступить в публичные дебаты, чтобы доказать правильность своей точки зрения. Нароттам заверил царя, что если будет доказано, что он не прав, он изменит свое поведение. К тому моменту, когда Радж Нарисингха закончил читать письмо Нароттама, он был убежден в законности положения Нароттама. Тем не менее, он собрал группу своих лучших философов, включая знаменитого Рупу-Нараяна, и они отправились в Кхетури, чтобы провести дебаты с вайшнавским святым.
Тем временем, самые любимые ученики Нароттама из брахманского сословия — Ганга-Нараяна Чакраварти и Рамачандра Кавираджа придумали хитрый план, чтобы прославить своего духовного учителя. Один брахман переоделся в горшочника, а другой — в продавца орехов. Они быстро организовали маленькие лавочки в Кумарапуре и в предместьях Кхетури-грама, так как это было как раз на пути царской процессии. Когда философы проходили мимо них, брахманы окликнули их, чтобы те купили их товары. Это дало им возможность вступить в вежливый разговор с философами. Каково же было удивление философов, когда они услышали, что лавочники говорят на совершенном санскрите, которым владели только высоко ученые мужи.Если простые работяги так говорят, то каковы же будут здесь философы. И каков тогда сам Нароттам!
Рупа-нараян, которого иногда называют Рупачандра (в определенной части Премавиласа), это тот самый философ, которого никто не мог победить в в дебате, пока он не встретился с Дживой Госвами. Этот эпизод о том, как Джива Госвами победил этого заносчивого философа, описан в книге «Шесть Госвами Вриндавана». Там Санатана Госвами предсказал, что через несколько лет после того, как Рупа-нарайана потерпит поражение от Шри Дживы Госвами, он будет инициирован Нароттамом Тхакуром. Так оно и произошло, об этом и говорится в Према-Виласе. Там же говорится о том, что позже Нароттам инициировал его в эзотерическую традицию, дав ему имя Нарайана Манджари.
Философы решили узнать, насколько знающими были эти лавочники, и вступили с ними в дебаты относительно правомерности статуса Нароттама как Гуру брахманов. Ганга-нарайана и Рамачандра с большой легкостью победили царских философов. По мере того, как философы приводили одну цитату из священный писаний за другой, ученики Нароттама показывали им, что они либо вырывают цитату из контекста, либо просто все неправильно интерпретировали.
Полностью обескураженные философы повернулись к царю и признали свое поражение. Царь хотел посмотреть, что сможет с делать с двумя лавочниками Рупа-нарайана, но вскоре тот тоже потерпел поражение. В конце концов садху раскрыли, кто они были на самом деле. Тогда царь повернулся к своим людям и сказал:
Если вы не можете победить учеников Нароттама, то как вы можете победить самого Нароттама.
Эти обидные слова долго звучали в ушах философов. В последствии все они стали учениками Нароттама.
Его литературная деятельность
В отличие от Шриниваса и Шьямананды, покинув Вриндаван, Нароттам никогда больше туда не возвращался. Он провел свои годы в окрестностях Кхетури, ростя учеников и сочиняя свою прекрасную поэзию. Говинда Кавираджа описывает Нароттама, как царя премы (любви), а Рамачандра, как министра Нароттама. Оба они проводили большую часть своего дня, изучая Бхагавата Пурану и книги Рупы, Санатаны и других Госвами. Поскольку Нароттам был принцем богатого царства, в юности он был известен, как Радж-кумар, он имел возможность учиться со многими величайшими философами того времени.
Воспользовавшись этим, Нароттам стал красноречив и плодотворен в своей работе. Он передал всю технологию Гаудиа Вайшнавиза поэтическим языком. Наиболее важная его работа — Прартхана. Компендиум из тридцати трех бенгальских песен. Он разделен на 258 стихов, скомпонованных в 55 разделах. Он говорит здесь о молитве, самой истине, тренировке ума, духовном счастье, агонии души в разлуке с Богом, возвышенности Вайшнавизма, наивысших устремлениях, отношениях между гуру и учеником, проживании во Вриндаване, важности аскетизма и смиренности Вайшнавов. Кроме того 27 разделов Прартханы сфокусированы на Манджари садхане, эзотерической практики Гаудиа традиции, когда садхан представляет себя служанкой Шримати Радхарани; и так как она очень дорога Кришне, — это секретный путь к сердцу Кришны. Важной также является Према-бхакти-чандрика, — длинная поэма из 120 стихов и 9 разделов, которая дает всю Гадиа философию в очень сжатой форме. Эта поэма должна была бы быть написана после первого фестиваля в Кхетури и смерти его дорогого друга Рамчандра Кавираджа, т.к. в одном из стихов Нароттам скорбит о его уходе. Многие из тем Прартханы затрагиваются в этом шедевре бенгальской поэзии. Вишванатха Чакраварти, более поздний вайшнавский комментатор написал вступление (комментарий) к этой поэме на санскрите к большому удовлетворению вайшнавской общины.
В дополнение к этим большим работа Нароттам написал много коротких стихов, которые впоследствии были включены в важные вайшнавские онтологии. В двадцатом веке его Божественная милость А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада очень любил петь песни Нароттама и цитировать его в лекциях, что говорит об огромной ценности и насущности достижений Нароттама.
Его уход: Часть Первая
Как говорится в сочинениях Нароттама, он пережил Дживу Госвами и своего лучшего друга Рамчандру Кавираджа. Так же, как он чувствовал разлуку с Махапрабху и Радхой и Кришной, точно также он чувствовал разлуку со своими возвышенными современниками.
Биографы Нароттама всегда описывают его в состоянии божественного блаженства и печали, что согласно вайшнавской доктрине, пробуждает наши высшие духовные чувства. Писатели описывают чувственное состояние Нароттама, говоря, что «он постоянно орошал землю под ногами потоками нежности, которые лились из его благочестивых глаз. С беспрецедентной страстью стремился он к Богу и Его спутникам».
В конце концов Нароттам больше не мог выносить любовь в разлуке и решил присоединиться к Господу в духовном мире. Итак, в доме Ганга-нарайаны Чакраварти В Муршидабаде он впал в транс, полностью поглощенный лилами Радхи и Кришны. Это продолжалось несколько дней, что убедило многих в том, что Нароттам собирался покинуть этот мир. Однако, некоторые из брахманической сферы среды стали насмехаться над ним в этот решающий момент.
Вы только посмотрите, — кричали они, — он всю жизнь инициировал брахманов, а на самом деле всегда был не более, чем низко рожденный шудра, и теперь он умрет как шудра.
Ганга-нарайана Чакраварти не мог выносить такого злословия, и он начал молиться своему Гуру:
Пожалуйста, вернись. Покажи им, что они дураки.
Как раз в этот момент тело Нароттама засветилось и золотой брахманический шнур мистически проявился на его теле. Увидев такое чудо, кастовые брахманы немедленно признали свои ошибки и предались стопам Нароттама, моля его о прощении.
В Нароттам-виласе есть несколько другая версия:
Нароттам попросил своих учеников отвезти его в Будхари и затем в Гамбхину, чтобы совершить омовение в Ганге. В это время он был охвачен сильной лихорадкой и ожидал смерти. Он немедленно приказал своим ученикам развести костер для своей кремации. Это, естественно, смутило его учеников, и все же они исполнили волю своего Гуру.
Затем Нароттам просидел безмолвно три дня и оставил тело на глазах у многочисленных свидетелей и учеников. Когда душа покинула его тело, ученики посадили его на украшенное сидение посреди приготовленного костра. Именно тогда критически настроенные брахманы начали злословить на Ганга-нарайану и других верных последователей Нароттама. Ганга-нарайан не мог выносить этого и молился Нароттаму, чтобы тот вернулся и оказал милость эти заблудшим брахманам.
Как раз в этот момент глаза Нароттама открылись и он сказал: Радха — Кришна — Чайтанйа!
Более того, его тело засияло с силой солнца, что заставило впавших в благоговение брахманов изменить свою точку зрения. Все, кто был свидетелем этого воскресения, предались лотосным стопам Нароттама! Он обнял их всех, одарив их всех драгоценной Бхакти. Он сказал им изучать литературу по бхакти под руководством Ганга-нарайаны Чакраварти, и затем покинул это место, так как хотел помедитировать в одиночестве. В течение последних нескольких месяцев он проявлял экстатические признаки и постоянно переживал разлуку с Шри Шри Радхой и Кришной.
Его уход: Часть вторая
Через некоторое время Нароттам приготовился покинуть земные пределы. Он попросил Ганга-нарайану и других своих близких последователей сопроводить его на Гангу. Когда они прибыли туда, Нароттам поклонился этой святой реке и вошел в ее воды. Он дал знак своим ученикам, чтобы они присоединились к нему, попросив их набирать воду в ладони и поливать его тело. Они повиновались и увидели, как члены его тела превращаются в молоко и смешиваются с водами Ганги. Их естественным движением было остановить это, чтобы их Гуру полностью не исчез в водах реки. Но у них был приказ, и они выполняли его в то время, как его слезы тоже смешивались с Гангой.
Когда этот волшебный ритуал подошел к концу, Ганга-нарайана наполнил кувшин молоком, которое когда-то было телом Нароттама. Это молоко отнесли в святое место рядом с домом Ганга-нарайаны в Джия Гандже, район Муршидабада в Западной Бенгалии, где вскоре был сооружен самадхи Нароттама. Этот самадхи стал известен как Гугдха самадхи или самадхи молока, и это стало важным местом паломничества для всех Гаудиа-вайшнавов.
У Нароттама есть и другой самадхи во Вриндаване. Согласно популярной легенде анипура, Нароттам не имел покоя и хотел продолжить свою проповедническую деятельность. Поэтому он появился снова и сказал своим ученикам, чтобы они сохранили часть дров, которые они приготовили для его тела:
Я приду снова, — сказал он, — оставьте это для меня.
Случилось так, что Махарадж Джай Сингх умер именно в этом месте в районе Муршидабада, и дрова были использованы для его тела. Манипурцы считают поэтому, что Джай Сингх был инкарнацией Нароттама Даса Тхакура.